神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,
不至灭亡,反得永生。(约3:16).

双语灵修丨葛培理布道团:暴风雨中的平安(2019.09.09)

作者: 葛培理布道团 来源:基督时报蒙允转载2019年09月09日 00:35

但愿使人有盼望的神,因信,将诸般的喜乐平安充满你们内心,使你们藉着圣灵的能力大有盼望。 罗15:13

May the God of hope fill you with all joy and peace. Romans 15:13 

一句很古老的赞美诗唱到:他在风浪中赐我们平安。

人的一生,要经历各样的风浪。在我们自己的生活中,难免遇到经济压力、婚姻家庭矛盾、朋友的背叛等等“风口浪尖”;我们的环境同样有各种风浪:物质主义、世俗主义、道德败坏、社会不公、恐怖主义、甚至战争。

你们一定记得,有一个夜晚,在加利利海上,耶稣和门徒遭遇了暴风。门徒们都吓坏了,以为要丧命了,但是主却安然入睡。他很淡定,因为他知道上帝在掌管一切。他很平静,因为他可以驾驭暴风雨。他知道他的话可以平静风浪,“住了吧!静了吧!”(可439

他的话语不仅可以平静真的风浪,更可以平静我们内心的不安。今天,你有什么害怕和恐惧的?跟主耶稣靠近,他的话语必赐你平安。

A wonderful old hymn says, “He gives us peace in the midst of a storm.”

In life we face all kinds of storms. We usually think of the personal “storms” that come our way-financial worries, problems in our marriage or family, illness, the betrayal of a friend, and so on and so forth. But we face other kinds of storms that threaten to engulf us also: storms of materialism, storms od secularism, storms of moral degeneracy, storms of injustice, terrorism and war.

Do you remember the violent storm that came upon Jesus and His disciples one night on the Sea of Galilee? His disciples grew panicky-but Jesus stayed fast asleep. He was at peace because He knew God was in control. He was at peace also because He was sovereign over the storm, and He knew it would vanish at His Word: “Peace, be still!” (Mark 4:39).

His Word still calms the turmoil in our lives. Is some storm making you fearful today? Stay close to Jesus, for His Word brings peace.


本文原载自“葛培理布道团”微信公众号,本平台蒙允转载,不拥有版权。

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话(010-82233254)或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(jidushibao2013)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。

头条新闻

威克理夫圣经翻译协会搬新楼 盼望基地能建立在丰富的基督教遗产之上

图片资讯