神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,
不至灭亡,反得永生。(约3:16).

双语灵修丨葛培理布道团:罪得赦免(2019.1.9)

作者: 葛培理布道团 来源:基督时报蒙允转载2019年01月09日 09:24

我们藉这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。弗1:7

一个母亲因为从火中救自己的小女儿,严重烧伤了手和胳膊,伤疤累累。女儿慢慢长大了,不知道真相,觉得她妈妈的手和胳膊给她丢面子,要她妈妈出门务必穿长袖戴手套。有一天,她问妈妈为什么手会有这么多伤疤。她妈妈第一次告诉她,多年火中救她的故事。女儿才知道自己错了,要妈妈原谅,并告诉妈妈她的手是世界上最漂亮的,不需要再遮盖。

同样的,基督在十字架舍下宝血对那些不明白他的恩典的人来说,好像也是不能接受的事情。而对那些接受救恩的人来言,耶稣钉在十字架上的双手同样是美丽的。因为那双手告诉我们他对我们的大爱,对我们白白的拯救。

Set Free From Sin

In Him we have redemption though His blood.

Ephesians 1:17

A loving mother who saved her little girl from a burning house suffered severe burns on her hands and arms. When the girl grew older, not knowing hoe her mother’s arms had become so seared, the girl was ashamed of those scarred, gnarled hands and always insisted that her mother wear long gloves to cover up the ugliness.

But one day the daughter asked her mother how her hands had become so scarred. The mother, for the first time, told her the story of how she had saved the daughters life with those hands. The daughter wept tears of gratitude and said, “Oh, mother, those are beautiful hands, the most beautiful in the world. Don’t ever hide them again!”

Just so, the blood of Christ mat seem to be a grim, repulsive subject to those who do not realize it’s the significance; but to those who have been rescued from sin’s chains, Christ’s nail-pierced hands are beautiful beyond measure, for they tell of us His love and His willingness to save us regardless of the cost. 

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话(010-82233254)或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(jidushibao2013)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。

图片资讯