神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,
不至灭亡,反得永生。(约3:16).

双语灵修丨葛培理布道团:宝血救赎(2018.12.7)

作者: 葛培理布道团 来源:基督时报蒙允转载2018年12月07日 09:15

“知道你们得赎,脱去你们祖宗所传流虚妄的行为,不是凭着能坏的金银等物, 乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。”彼得前书 1:18-19

You know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your forefathers, but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect. 1 Peter 1:18-19, NIV

救赎的字面意思是买回来,付钱交换结束。不只是始祖,每一个人都中了撒旦的诡计。人必须要改回来,救回来,买回来自己。好比一个奴隶,被一个奴隶主设法骗去,他原来的主人愿意出更大价钱把他买回来,让他得自由,这正是神的工作。因为魔鬼的圈套,人都陷入犯罪,从而违背神的旨意,不忠于神,不在乎他的爱。但是神没有放弃我们,而是付出代价买我们回去,代价是我们自己付不起的。神如此行,乃是因为爱我们。他不是用金银珠宝来赎我们,而是用基督的宝血赎回了我们。

一个母亲在大火中救了女儿,烧伤自己的胳膊,留下疤痕。女儿不知道这个故事,不喜欢母亲的胳膊,坚持叫她穿长袖。直到有一天她问起疤痕的来由,母亲告诉她事实真相。女儿非常感动和后悔,叫母亲再也不要遮盖疤痕,她知道母亲的胳膊是最完美的。基督宝血对那些不相信基督的人可能无所谓,但是对那些相信并接受救恩的人来说,基督宝血是无限尊贵。得自由的奴隶永远不会忘记自由和解放的代价。

The word “redeem” means to “buy back”-to recover by paying a price. Not only the first man, but every man since then has plunged headlong into Satan’s trap of sin. Man had to be recovered, delivered, and bought back.The word “redeemed” can be illustrated by the position of a slave who had been captured or enticed into serving one who was not his legal master, but whose real master, intent on recovering the slave’s love and service, buys him back at great personal cost. That is what God did for us.Captured by Satan and enticed into his service, mankind in his disobedience and unfaithfulness did not dismay God nor diminish His love for us. *Instead, on the cross, He paid the price for our deliverance, a price unthinkably greater than our true value. He did this because He loved us. We were redeemed, recovered, restored, not with corruptible things of silver and gold, but with the precious blood of Christ。

A loving mother once saved her little girl from a burning house, but suffered severe burns on her hands and arms. When the girl grew up, not knowing how her mother’s arms became so seared, she was ashamed of the scarred, gnarled hands and always insisted that her mother wear long gloves to cover up that ugliness.But one day the daughter asked her mother how her hands became so scarred. For the first time the mother told her the story of how she had saved her life with those hands. The daughter wept tears of gratitude and said, “Oh Mother, those are beautiful hands, the most beautiful in the world. Don’t ever hide them again.”The blood of Christ may seem to be a grim and repulsive subject to those who do not realize its true significance, but to those who have accepted His redemption and have been set free from the slavery of sin, the blood of Christ is precious. The freed slave never forgets the overwhelming cost of his liberty and freedom.

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话(010-82233254)或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(jidushibao2013)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。

图片资讯