“我又告诉你们，骆驼穿过针的眼，比财主进 神的国还容易呢！”马太福音 19:24
It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. Matthew 19:24
神的国度不是为了世上的财富。这个世界最流行的词语是“获得”。基督徒的词语是”给予”。现代社会基本上以自我利益为中心，每个人都在问：我能得到什么？在物欲横流的当世，这些想法很自然、很正常。在神的国度里，自我利益不是根本利益。“主耶稣基督本来富足，却为你们成了贫穷，叫你们因他的贫穷，可以成为富足。”（林后8:9）门徒跟着他，“是一心一意的，没有一人说他的东西有一样是自己的，都是大家公用。”（徒4:32 ）彼得在主里有丰盛，在当世很贫苦，他对瘸腿的说，“金银我都没有，只把我所有的给你：我奉 拿撒勒 人耶稣基督的名，叫你起来行走！”（徒3:6 ）使徒们知道在这个世界没有永恒的财富，只有在圣灵里无尽的满足。
今天，因为这个世界的诱惑，我们经常挑战在里面的圣灵。毫无疑问，这个世界乱七八糟。人都在拜玛门，没有人理会神。宴乐高于清心，索取大于敬畏。但是在天国里，“你们中间谁为大，谁就要作你们的用人。”(太 23:11 ）服事神和他人高于自我利益。主耶稣说，“人为朋友舍命，人的爱心没有比这个大的。”（约15:13）他不仅说到，也做到了。
God’s kingdom is not built on the profit motive. The world’s favorite verb is “get.” The verb of the Christian is “give.” Self-interest is basic in modern society. Everyone asks, “What’s in it for me?” In a world founded on materialism, this is natural and normal.But in God’s kingdom self-interest is not basic-selflessness is. The Founder, Jesus Christ, was rich, and yet He became poor that we “through his poverty might be rich” (2 Corinthians 8:9). His disciples followed Him, and it was said of them, “Neither said any of them that aught of the things which he possessed was his own” (Acts 4:32). Peter, rich in heavenly goods but poor in worldly goods, said to the lame man on the Temple steps, “Silver and gold have I none; but such as I have give I thee” (Acts 3:6). The apostles realized that there is no permanent value in worldly goods and cherished the abiding values of the Spirit. They lived with eternity in view.
Today we too often hold spiritual things in contempt and lust after the things of this world. Little wonder that the world is in a state of turmoil! Mammon is worshipped, and God is disdained. Pleasure takes precedence over purity, and gain is considered greater than God.But in God’s kingdom he that is greatest among you is the servant of all (see Matthew 23:11). Service to God and mankind are put above self-interest. Jesus said, “Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends” (John 15:13). Christ proved His words by doing exactly that for us.