So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. Luke 14:33
如果我早晨离开家之前，没有安静祷告，我这一天就乱了，我的事工也会收到影响。因为我没有与主同行，与基督有亲近的关系。我们应当花时间祷告、读经，训练我们的心智。圣经说，“腓“神所赐出人意外的平安，必在基督耶稣里保守你们的心怀意念。”（腓4:7）我们应当习惯专注耶稣基督。圣经说，我们的舌头很危险。“舌头就是火，在我们百体中，舌头是个罪恶的世界，能污秽全身，也能把生命的轮子点起来，并且是从地狱里点着的。”（雅 3:6）控制你的舌头，把它钉在十字架上。还要管好自己的眼睛，跟约伯学习：“我与眼睛立约， 怎能恋恋瞻望处女呢？”（伯31:1）列一个单子，生活的每一个方面的缺点，对神说：靠着你的恩典，我的老我死去，这些缺点都钉在十字架上。我愿意和主一同钉在十字架上。这就是圣经说的，”你们若顺从肉体活着，必要死；若靠着 圣 灵治死身体的恶行，必要活着。”（罗 8:13）
If I leave my room in the morning without my quiet time, my day is all wrong, my ministry curtailed. I have no close walk, no intimate fellowship with Christ.We need to have our time of prayer, our time of Bible reading, and above all discipline our minds. The Bible says much about the mind. “Thou wilt keep him in perfect peace whose mind is stayed on Thee.” We should make it a habit to center our minds on the Person of Christ.Let Him take your tongue and nail it to the Cross. The Scripture says that we smite with the tongue. “And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell” (James 3:6). Take this little muscle of yours in your mouth and nail it to the Cross.Take those eyes of yours and say with Job, “I’ve made a covenant with my eyes.” Make a list of every area of your life and say, “O Lord, by Thy grace, I reckon myself dead indeed unto sin, I nail these things to the Cross, I identify myself with Thee at the Cross.” That is what the Scripture means when it says, “But if they Spirit you put to death decisively the deeds of the body, ye shall live” (Romans 8:13).
Do you know what Lenin said about Communist? He said, “A Communist is a dead man on furlough.” That’s exactly what we ought to be for Jesus Christ-men and women who are living disciplined lives, men and women who are following Christ in a Spirit-filled life. The Spirit-filled life produces the fruit of the Spirit. Having had your heart cleansed by the blood of Christ, having submitted and yielded every area of your life to Him, you can claim by faith to be filled with the Spirit.When the Standard Oil Company was looking for a representative in the Far East, they approached a missionary and offered him $10,000. He turned down the offer. They raised it to $25,000, and he turned it down again. They raised it to $50,000 and he rejected it once more.“What’s wrong?” they asked.He replied, “Your price is all right, but your job is too small.” God had called him to be a missionary, and that was the highest calling.