神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,
不至灭亡,反得永生。(约3:16)

​【双语灵修】葛培理:​基督再来(2018-4-11)

作者: 葛培理布道团 来源:基督时报 蒙允转载2018年04月11日 10:12

基督再来 THE SECOND COMING OF CHRIST

“看哪,耶和华必在火中降临; 他的车辇像旋风, 以烈怒施行报应, 以火焰施行责罚;”  以赛亚书 66:15

The Lord is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.  Isaiah 66:15 NIV

一个人许诺一百个,实现了九十九个,你一定相信他也会实现他的最后一个。主耶稣实现了他所有的应许,除了一个,就是他还要回来。他会回来吗?

在圣经旧约和新约中,都多次提到主的再来。耶利米说,主再来时耶路撒冷将有神的荣耀,万民将聚集敬拜他。以西结说,耶路撒冷要被重建,圣殿要被重修,神的国度要被恢复。西番雅说,他要教以色列唱新歌,要预防假基督。在新约,马太把基督比喻成新郎,要回来接新娘。马可把基督看成外出远行的主人,把家业临时交给仆人管理。路加说,耶稣是大户,外出办事,把生意留给仆人打理。约翰引用基督的话,我去给你们预备地方,到时候回来接你们。整本启示录都是说耶稣的再来。约翰说,阿们,主耶稣啊,我愿你来。

如果你相信耶稣今天就要回来,你会做什么?你预备好没有?

What would you say about a person who had made a hundred promises to you and kept ninety-nine of them? You probably would think that he was honest enough to fulfill the last promise as well, wouldn’t you?Jesus Christ has fulfilled every promise He ever made, except one. He has not yet returned. Will He?

In both the Old and New Testaments there are references to the return of the Lord. Jeremiah said that at the Lord’s coming Jerusalem will be made the throne of His glory and nations shall be gathered in representation. Ezekiel tells of a Jerusalem which is to be restored, a temple which is to be rebuilt, and a land which is to be reclaimed and blessed with prosperity at the Lord’s return. Zephaniah gives us the new song that He will teach to Israel and describes the overthrow of the false Christ.In the New Testament, Matthew likens Christ to a bridegroom coming to receive His bride. Mark sees Him as a householder going on a long journey and entrusting certain tasks to his servants until his return. To Luke, Jesus is a nobleman going to a far country to transact business and leaving his possessions with his servants that they may trade with them until he comes.John quotes Christ as saying, “I go to prepare a place for you. I will come again and receive you unto myself.” The entire book of Revelation tells of the glorious return of Christ. And we can say with the apostle John, who wrote that book, “Amen, even so, come, Lord Jesus.”

What would you do differently if you knew He was coming today?


基督时报蒙允转载自“葛培理布道团”微信公众号,不拥有版权。

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话(010-82233254)或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(jidushibao2013)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。

图片资讯