神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,
不至灭亡,反得永生。(约3:16)

​【双语灵修】葛培理:​谨守训诲(2017-10-9)

作者: 葛培理 来源:基督时报 蒙允转载2017年10月09日 12:08

谨守训诲 How to Be a Fool

读经

“谨守训诲的,乃在生命的道上; 违弃责备的,便失迷了路。”  箴言 10:17 

People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray.   P R O V E R B S 1 0 : 1 7

默想 

你想做个傻瓜吗?很简单,什么都不要学,什么都不要听。如果有人纠正你,你就拒绝他们。如果老师给你打叉,你就发火骂他。如果警察要你打双跳灯,你就跟他说以后不交税了。如果一个朋友给你提建议,你就跟他断交。你当然不要做傻瓜。

在约翰福音21章,耶稣指责、训诲彼得,场面有点尴尬。但是,彼得愿意顺服。他压制了自己的愚蠢,他准备约束自己,跟随耶稣。门徒,也是学生的意思。

Here is a time-tested way to guarantee foolishness: Don’t ever learn anything. Just refuse to do it. If someone corrects you, reject their input. If a teacher marks an answer as wrong, just get mad and blame him. If a police officer tells you to use your blinker, just go ahead and swear up a blinkin’ storm and tell her you’re no longer going to pay taxes. If a friend offers you some constructive feedback, tell him to shove it.

In John 21, when Jesus corrected Peter, it wasn’t a comfortable scenario by any means. But Peter had begun to learn. His foolhardy tendencies were (mostly) behind him. He was ready to discipline his life according to the patterns of Jesus. In other words, he was ready to be a learner of Jesus, for a disciple is a learner (they are the same word in the New Testament).

祷告

耶稣,我要效仿你,接受你的训诲;我也愿意接受他人的意见,虚心改正。阿们。

Dear Jesus, let me learn you today. Let me absorb your training in my life. Let me not be closed to instruction, but be an approachable, teachable person. Amen.

行动

省察自己,看看有什么需要改正的地方。找一个朋友帮忙监督,不对的地方,及时指出。

Pick an area of your life where you need more discipline. Ask someone to hold you accountable, to correct you when you are wrong, and to help you learn.


基督时报蒙允转载自“葛培理布道团”微信公众号,不拥有版权。

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话(010-82233254)或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(jidushibao2013)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。

图片资讯